Crackdown
by Peter Berger on April 17, 2007 von Peter Berger am 17. April 2007
Crackdown is a game where your objective is to murder as many immigrants as possible. Crackdown ist ein Spiel, in dem Ihr Ziel ist die Ermordung so viele Einwanderer wie möglich zu gestalten.
This makes it a problematic game for me to review because, to be frank, that’s not the sort of goal I want to collude in. Even for a technically brilliant game. Dies macht es problematisch, ein Spiel für mich zu überprüfen, weil, um ehrlich zu sein, das ist nicht die Art der Ziel-ich möchte zusammenschließen in. Selbst für ein technisch brillantes Spiel. Make no mistake: Crackdown is technically brilliant. Lassen Sie sich nicht täuschen: Crackdown ist technisch brillant. If you can turn off your moral compass and embrace the mechanics of mowing down as many Latinos, Slavs, and Asians as you possibly can, you’ll have an absolute blast. Wenn Sie können, schalten Sie den moralischen Kompass und umarmen die Mechanik von Mähen wie viele Latinos, Slawen und Asiaten, wie Sie möglicherweise können, haben Sie die absolute blast. The game presents you with a huge sandbox of architecture, vehicles, and weaponry to do with as you please. Das Spiel präsentiert Ihnen mit einem riesigen Sandkasten der Architektur, Fahrzeuge und Waffen damit zu tun, wie du willst. You’re given superhuman abilities, and the consequences of failure are incidental and ignorable. Du bist da übermenschliche Fähigkeiten, und die Folgen des Scheiterns sind die Nebenkosten und ignorable. Divorced of its context, the feeling of leaping across the roofs of skyscrapers is thrilling and liberating. Geschieden von ihrem Kontext, das Gefühl springt über die Dächer der Wolkenkratzer ist spannend und befreiend.
But I have no wish to separate the game from its context. Aber ich habe keine Lust zu trennen das Spiel aus ihrem Kontext. The heroism in Crackdown is thoroughly larded with hate. Das Heldentum in Crackdown ist gründlich larded mit Hass. Roleplaying the jackbooted thug in this game makes me feel like a lesser person. Rollenspiel jackbooted die Verbrecher in diesem Spiel macht mich fühle wie eine Person weniger. It’s like watching a Lars von Trier movie: you can admire the craftsmanship all you want, but you still need to take a shower afterwards. Es ist wie das Ansehen eines Lars von Trier Film: Sie können die Kunstfertigkeit bewundern alles, was Sie wollen, aber Sie müssen noch eine Dusche danach.
The attempts by the designers to wink knowingly at the player’s corrupt role don’t work. Die Versuche der Designer auf Augenzwinkern wissentlich auf den Player's korrupte Rolle nicht funktionieren. It feels like they’re trying to play both sides of the fence. Es fühlt sich an wie sie versuchen zu spielen beiden Seiten des Zauns. To borrow a phrase from a certain song, “You can’t shake the devil’s hand and say you’re only kidding.” Die Ausleihe eine Phrase aus einem bestimmten Lied, "Du kannst nicht schütteln der Teufel die Hand und sagen Sie bloß Spaß."
It’s no fun being the town scold. Es ist kein Spaß ist die Stadt schelten. Already, I can hear the counter-cry: you’re humorless, you don’t understand the anti-fascist subtext of the game, and the old standby… “It’s only a game.” Schon, ich kann hören, die Gegen-weinen: du bist humorless, die Sie nicht verstehen, die anti-faschistischen Subtext des Spiels, und die alte Standby… "Es ist nur ein Spiel."
The truth is that it isn’t only a game. Die Wahrheit ist, dass es nicht nur ein Spiel. How we choose to spend our free time – and money – helps define who we are as people. Wie wählen wir verbringen unsere Freizeit - und Geld - definieren hilft, wir sind als Menschen. Somewhere there is a marketing requirements document for Crackdown that identifies its target market as alienated American males in the 18-32 demographic with unresolved aggression issues. Irgendwo gibt es eine Marketing-Anforderungen für Crackdown, der festlegt, dass ihr Ziel Markt als entfremdet amerikanischen Männer in der demographischen 18-32 Aggression mit ungelösten Fragen. The makers of Crackdown decided that what we need now, more than anything, is a game where players pretend to be cops killing people of different ethnicities. Die Macher von Crackdown beschlossen, dass das, was wir jetzt brauchen, sind mehr als alles andere, ist ein Spiel, in dem Spieler vorgeben zu sein Bullen töten Menschen unterschiedlicher Ethnien. There are any number of stories one can choose to tell in a narrative. Es gibt eine beliebige Anzahl von Geschichten kann man wählen, zu sagen, in einer Erzählung. I’m not inclined to cut the people who chose this story any slack whatsoever. Ich bin nicht geneigt, zu schneiden die Menschen, wählte diese Geschichte jeder wie auch immer locker.
I have no doubt that the game will sell like hotcakes. Ich habe keinen Zweifel daran, dass das Spiel verkaufen wird wie hotcakes.
5 Stars, if you have no soul. 5 Sterne, wenn Sie haben keine Seele. Otherwise, 1 star. Andernfalls, 1 Stern.
[ed: Peter [Ed: Peter elaborates on this review baut auf dieser Überprüfung on his blog. in seinem Blog. Check it out.] Check it out.]

















Our readers respond Unsere Leser reagieren
there are 28 comments, leave your's now Es gibt 28 Kommentare, lassen Sie uns jetzt
[...] PTDmagazine has posted the review as HTML, so you don’t have to download the PDF unless you want to. [...] PTDmagazine hat die Überprüfung im HTML-Format, so dass Sie ihn nicht haben, downloaden Sie die PDF-es sei denn, Sie wollen. Also, if you’re so [...] Auch, wenn Sie so [...]
that has to be the worst review i’ve ever read. das hat zu der schlimmsten Überprüfung ich jemals gelesen habe. you have to be a complete asshat to think the game is about killing immigrants. Sie müssen eine vollständige Asshat zu denken, das Spiel geht es um die Tötung Einwanderer. i can’t believe you published this review, too bad no one will ever take you seriously ever again. Ich kann nicht glauben, Sie veröffentlicht diese Überprüfung, so schlecht niemand jemals ernst nehmen Sie immer und immer wieder.
PTD Magazine doesn’t make a habit of meddling with our writers opinions — although we’ve been known to meddle in grammar. PTD Magazin nicht eine Gewohnheit der Einmischung mit unseren Schriftstellern Stellungnahmen - auch wenn wir schon bekannt, sich in Grammatik. This is Peter’s opinion, you don’t have to agree with it. Dies ist Peter ist der Ansicht, müssen Sie nicht einverstanden sind. What type of organization would we be if we didn’t publish work based solely on a difference of opinion? Welche Art von Organisation wären wir, wenn wir nicht veröffentlichen Arbeit beruht ausschließlich auf eine unterschiedliche Meinung?
Take that! Take That!
I think this should have been a seperate article. Ich denke, dies hätte einen gesonderten Artikel aufnehmen. I would rather have heard about the game itself. Ich würde lieber hören über das Spiel an sich. If you felt that strongly about the game, then an article about your objections would have been more appropriate. Wenn Sie der Ansicht, dass dringend über das Spiel, dann einen Artikel über Ihre Einwände gewesen wäre besser geeignet. But not in the review of the game. Aber nicht bei der Überprüfung des Spiels. A review should not be some one’s moral compas. Eine Überprüfung sollte nicht jemand die moralische compas. I have my point of view below about violence in video games below. Ich habe meiner Sicht unten über Gewalt in Videospielen aus. Seperate topic like this article should have been. Separate Thema wie diesem Artikel sollte der Fall gewesen wäre. I bought this game, so If you would like to read an opinion from someone that has no soul. Ich habe dieses Spiel, also wenn Sie lesen möchten eine Stellungnahme ab, dass jemand hat keine Seele.
Violence in video games: Gewalt in Videospielen:
This kind of game is not new , see the GTA franchise. Diese Art von Spiel ist nicht neu, siehe die GTA Franchise. I do not try to link games to reality, that is one of the reasons I like to game. Ich weiss nicht versuchen, Spiele zur Realität, das ist einer der Gründe, warum ich gerne Spiel. A release from reality. Eine Entlassung aus der Realität. If my games start to come reality then there is a bigger issue with me. Wenn meine Spiele beginnen Realität zu kommen, dann gibt es ein größeres Problem mit mir. The problem would be with me not with the game. Das Problem wäre mit mir nicht mit dem Spiel. I write this in the shodow of the Virginia Tech Shootings, and I am a VT grad. Ich schreibe dies in der shodow der Virginia Tech-Shootings, und ich bin grad VT. Even as I mourn the victims at my university, I can seperate that tragedy with the games I play. Selbst als ich trauern die Opfer an meiner Universität, ich kann das separate Tragödie mit der Spiele, die ich spielen. I think people look for reason when there is none, and too often these games are made scapegoats. Ich denke, die Menschen zu Grunde, wenn es keine, und allzu oft werden diese Spiele Sündenböcken gemacht. I saw Dr. Phil last night on one of the news programs talking of all things the violence in Video games. Ich sah Dr. Phil letzte Nacht in einer der Nachrichtensendungen reden über alle Dinge die Gewalt in Videospielen. I think people are really missing the point and should really look to the individual that made the decision and not as society (as in games) made the decision for him. Ich glaube, man ist wirklich fehlt der Punkt und sollte wirklich auf die einzelnen, dass die Entscheidung getroffen, und nicht, wie die Gesellschaft (wie in Spielen) gibt die Entscheidung für ihn.
Well, why shouldn’ta review touch on moral issues? Nun, warum shouldn'ta Überprüfung Touch in moralischen Fragen?
Movie and book reviews do it all the time, so what makes it not fair for game reviews? Film-und Buchrezensionen tun es die ganze Zeit, also was macht es nicht fair zu Spiel Bewertungen?
Gamers expend a lot of energy expounding on how games are an art form just like anything else, so it seems to me that you can’t really have it both ways. Gamers aufwenden viel Energie, wie in expounding Spiele sind eine Kunstform, genauso wie alles andere, so scheint es mir, dass Sie nicht wirklich haben es beide Seiten. Either they’re equivalent to books/movies and worth discussing and criticizing in the same ways, which includes moral and societal aspects, or they’re just toys and should only be reviewed on the same technical aspects that one might review a stereo system. Entweder sie sind gleichwertig Bücher / Filme und wert zu diskutieren und zu kritisieren in der gleichen Art und Weise, die auch moralische und gesellschaftliche Aspekte, oder sie sind nur Spielzeug und sollte nur auf der gleichen technischen Aspekte, die man vielleicht Überprüfung eine Stereoanlage.
Pick one. Pick ein.
[...] Click Here for his post[PDF Magazine] [...] [...] Hier klicken für seinen Posten [PDF Magazin] [...]
I don’t remember Crackdowns objective to kill as many immigrants as possible. Ich kann mich nicht erinnern Crackdowns Ziel zu töten, wie viele Einwanderer wie möglich zu gestalten. I don’t even remember immigrants even being in the game, I remember hispanics. Ich gar nicht daran erinnern, dass Einwanderer sogar im Spiel, ich erinnere mich Hispanics. Unless you think all hispanics are immigrants, I don’t know know what you are talking about. Sie denken, es sei denn, alle Einwanderer sind Hispanics, weiß ich nicht wissen, was Sie reden. In fact I remember the objective being to stop crime, and stop criminals by being a police officer. In der Tat Ich erinnere mich, mit dem Ziel, Verbrechen zu stoppen, und Kriminellen stoppen, indem sie ein Polizeibeamter. The objective of the game is about stopping criminal organizations from taking over the city. Das Ziel des Spiels ist zu stoppen kriminelle Organisationen aus der Übernahme der Stadt. Who ever said anything about immigrants? Wer jemals gesagt etwas über Einwanderer?
You, Peter(puffer), are on a level of Jack Thompson’s ineptitude. Du, Peter (puffer), befinden sich auf einem Niveau von Jack Thompson's Unfähigkeit. After this, I recommend you just stop now. Nach diesem, empfehle ich Ihnen gerade jetzt aufhören.
I think he should keep his opinions to himself. Ich denke, er sollte seine Meinung für sich. Even though the volk did bring in immigrants for their crimes they game was about stopping crimes caused by all races present. Auch wenn das Volk tat bringen Einwanderer für ihre Verbrechen sie Spiel ging es um Verbrechen stoppen, die durch alle Rassen.
I agree one hundred percent that the questionable (or unquestionably messed up) underpinnings of the Crackdown’s “narrative” seriously undermine my enjoyment of the game. Ich stimme zu hundert Prozent, dass die fragwürdige (oder zweifellos messed up) Grundlagen der Crackdown "Erzählung" ernsthaft untergraben meine Freude über das Spiel. It’sa hell of a lot of fun vaulting around the city and blowing up cars (to compensate for the game’s prejudices, I try to only attack the cops), but it’s beyond me why developers perpetually fall back on racist, anti-immigrant stereotypes in their constructions of sandbox worlds. Es ist eine Hölle einer Menge Spaß Voltigieren rund um die Stadt und Sprengung Autos (als Ausgleich für das Spiel der Vorurteile, ich versuche nur zu Angriff der Bullen), aber es ist mir, warum Entwickler ständig zurückgreifen über rassistische, Anti-Immigrant Stereotypen in ihren Konstruktionen von Sandkasten Welten.
Everybody’s ragging on Peter for trying to inject his “bias” into an “objective” review, but it’s exactly that type of detachment and apoliticism in the gaming community as a whole (which, for some reason, seems to be dominated by ted nugent types quasi-libertarian types) that encourages game companies to churn out content that indulges the institutionalized racism prevalant in our society. Ragging Everybody's in Peter für den Versuch zu injizieren seine "bias" in eine "objektive" Überprüfung, aber es ist genau diese Art von Distanz und apoliticism in der Gaming-Community als Ganzes (die aus irgendeinem Grund scheint zu sein, dominiert von Ted Nugent Art Quasi-libertäre Typen) fördert das Spiel zu Churn-out Inhalte, verwöhnt die prevalant institutionalisierten Rassismus in unserer Gesellschaft. Anybody who doesn’t see how the content of the game is a critical (and, in this case, insidious) feature of the overall experience (and therefore relevant in a review) needs their head checked. Jeder, nicht sehen, wie der Inhalt des Spiels ist eine kritische (und, in diesem Fall, heimtückische) Funktion des gesamten Erfahrung (und somit in einer entsprechenden Überprüfung) muss den Kopf geprüft. Saying something like “the game targets all races equally” is total bollocks. Sagen, so etwas wie "Das Spiel richtet sich an alle Rassen gleich" ist die totale Bollocks. Every enemy in the game is a mythological stereotype of a non-white or non-American bad guy , the dialogue and personas attributed to the mob bosses are ludicrous and hateful, and the non-white women in the game are all depicted as scantily clad succubi. Jeder Gegner im Spiel ist eine mythologische Stereotyp eines nicht-weißen oder Nicht-Amerikaner schlechte Kerl, den Dialog und die Personen zurückzuführen auf die mob Bosse sind lächerlich und hasserfüllt, und der nicht-weißen Frauen im Spiel sind alle abgebildet, wie spärlich bekleideten Succubi. This all in contrast to the macho All-American hunks that the player controls. Dies alles im Gegensatz zu den Macho-All-American Hunks, dass der Spieler steuert. If you’re trying to tell me that there’s not something seriously prejudiced about that set-up, I have to conclude that you’re making that comment from a position of total indoctrination. Wenn Sie versuchen, mir sagen, dass es nicht etwas ernsthaft beeinträchtigt wird über das Set-up, ich habe den Schluss zu, dass Sie die Bemerkung, dass aus einer Position der gesamten Indoktrination.
This all being said, I think that it is possible to enjoy the game (especially if you steal it) at a purely mechanical level if you basically turn down the volume and ignore all the plot. Dies alles wird gesagt, ich glaube, dass es möglich ist, genießen Sie das Spiel (besonders dann, wenn man sie stehlen) bei einer rein mechanischen Ebene, wenn Sie im Grunde Drehen Sie die Lautstärke und ignorieren alle die Handlung.
I won’t deny that this doesn’t help the fact that thousands of fifteen year old boys who fetishize violence will buy and enjoy the game for all the wrong reasons, and I desperately hope that somebody will release a game with equally successful implementation of city-scaling , real time physics, and vehicle exploration and none (fewer) of the problematic character elements. Ich will nicht bestreiten, dass dies nicht hilft die Tatsache, dass Tausende von fünfzehn Jahre alten Jungen, fetishize Gewalt, kaufen und genießen Sie das Spiel für alle den falschen Gründen, verzweifelt, und ich hoffe, dass jemand Release wird ein Spiel mit gleichermaßen erfolgreiche Umsetzung der Stadt-Skalierung, Echtzeit-Physik und Fahrzeug Exploration und keine (weniger) der problematischen Charakter Elemente. Until then, I guess folks can either take Peter’s angle and choose to avoid the game entirely or find a way to play it without giving Crackdown’s developers their money. Bis dahin, ich schätze Leute können entweder Peter Winkels, und wählen Sie vermeiden das Spiel ganz oder einen Weg finden, ihn spielen ohne Angabe von Crackdown-Entwickler ihr Geld.
OK for starters Most of the “heros” in crackdown are non-white characters, hell the agent on the cover is black. OK für Starter Die meisten der "Helden" im harten sind nicht-weißen Zeichen, die Hölle der Agent auf dem Cover ist schwarz. so I so dass ich
dont see how this game is promoting racism or Xenophobia nicht sehen, wie dieses Spiel ist die Förderung von Rassismus oder Fremdenfeindlichkeit
when in fact the character youre playing isnt exactly the SS soilder the writer and some other people made out to sound like. wenn in Wirklichkeit den Charakter du spielen ist nicht genau die SS soilder der Schriftsteller und einige andere Leute aus zu klingen. although i can see how the game could be used in that way depending on the mindset of the player….yeah some prejudice white kid could select a white Auch wenn ich sehe, wie das Spiel verwendet werden könnten auf diese Weise je nach Mentalität der Spieler…. yeah einigen Vorurteilen weiße Kind könnte wählen Sie ein weißes
agent and play out his sick racist fantasies but that could be true of any open world game. Agenten spielen und seine kranken rassistischen Phantasien aber das könnte auch für alle geöffneten World Game. also i dont think the writer auch i dont denke, der Schriftsteller
even played the game, the Shai-gen is mostly made of white guys (with stereotypical “hill billy ” accents) rather than asians selbst spielte das Spiel, das Shai-gen ist meist aus weißem Jungs (mit stereotypen "Hill Billy" Akzente) eher als Asiaten
I can easily see where this reviewer is coming from. Ich kann einfach sehen, wo diese Gutachter kommt. The first two gangs are all of one race, and the last one is questionably asian (all the bosses except for one is asian, and over half of the mobsters are american). Die ersten beiden Banden sind alle von einer Rasse, und die letzte ist fragwürdig Asiatisches (alle Bosse mit einer Ausnahme ist asiatisch, und mehr als die Hälfte der Gangster sind American). However, you should note that one or two of the agents are Asian - heck, one is unquestionably Spanish or Mexican (I truly apologize for this gross generalization, I haven’t learned the difference yet). Sie sollten jedoch beachten, dass ein oder zwei der Agenten sind in Asien - Heck, ist zweifellos ein Spanisch oder mexikanischen (ich wirklich entschuldigen uns für diese brutto Verallgemeinerung, habe ich nicht gelernt, der Unterschied noch). Plus, all of the civilians in each area are of that area’s nationality….I will take note, however, that all the Peacekeeprs are either white or black. Plus, all die Zivilisten in jedem Bereich ist es, dass der Bereich der Nationalität…. Ich nehme zur Kenntnis, dass alle Peacekeeprs sind entweder weiß oder schwarz.
wow, its just a game okay so you need to calm da fuck down and shut da fuck up u faggot ass fucker. wow, seine nur ein Spiel in Ordnung, so müssen Sie ruhig da fuck hinunter und schalten da fuck up u faggot ass fucker. if one fuckin race was creating all da crime den hell yea u bring dem down, buh daz not da fuckin case in real life, buh in dis game it is, so fuck you you lost all respect and shit and who da fuck reads dis fuckin qeer magazine? wenn man fuckin Rennen war die Schaffung aller Verbrechen da den ja die Hölle bringen und dem, buh DAZ nicht da fuckin Fall im wirklichen Leben, buh in dis-Spiel ist es, so Fuck You Sie verloren alle Achtung und Scheiße, und da fuck liest dis fuckin qeer Magazin? daz rite so ur reviews mean fuckin shit. DAZ Ritus so ur-Rezension bedeuten fuckin shit.
I am a hardcore gamer and I dont know where this guy gets off trying to think this game is about killing immigrants. Ich bin ein Hardcore-Gamer, und ich verstehe nicht wissen, wo dieser Typ wird ausgeschaltet versucht zu denken, diesem Spiel geht es um die Tötung Einwanderer. The only thing I think about when im playing is stopping the bad guys. Das einzige, was ich denke, darüber, wann im Spiel Anhalten des Bösen. In no way am I taking out my wrath for society. Auf keinen Fall bin ich der Aufnahme von meinem Zorn für die Gesellschaft. This reviewer needs to get his mind checked. Diese Kritiker muss man seine Gedanken kontrolliert.
From Von
A Souless Individual Eine individuelle Souless
this reviewer is an absolute moron. Diese Kritiker ist eine absolute moron.
the point of a game review, is to yes, point out the specifications of the game. die Nummer eines Spiels überprüfen, ist es ja, weisen darauf hin, die Spezifikationen des Spiels.
how many players. wie viele Spieler. how long you will play the game, what genre it fits into, Wie lange werden Sie das Spiel spielen, welches Genre es passt in,
you know, REVIEW THE DAM GAME! Sie wissen, überprüfen Sie die DAM Game! not give ur opinion on why you dont like it. nicht geben ur Stellungnahme darüber, warum Sie dont like it. No one gives 2 shits IF you think its going to sell or not, we want to know WHY its going to/or not going to! Niemand gibt 2 scheißt Wenn Sie glauben, dass ihre laufenden zu verkaufen oder nicht, wir wollen wissen, warum ihre wollen / oder nicht wollen!
learn to become “emotionally unattached” . So werden "emotional ungebunden".
hahahaha. HAHAHAHA.
“you know, REVIEW THE DAM GAME! "Sie wissen, überprüfen Sie die DAM Game! not give ur opinion on why you dont like it.” nicht geben ur Stellungnahme darüber, warum Sie dont like it. "
Doesn’t reviewing the game mean giving your opinion on why you don’t like it? Keine Überprüfung des Spiels bedeuten, dass Sie Ihre Meinung darüber, warum du es nicht magst?
Reviews are objective, Criticisms (which is more or less what this is) are for opinion and though provocation. Rezensionen sind objektive, Kritik (das ist mehr oder weniger, was das ist) sind zur Stellungnahme und obwohl Provokation.
“Reviews are objective?” "Überprüfung Ziel?"
Since when? Seit wann? Says who? Sagt,?
While I certainly respect everyone’s right to disagree with my opinion, I’m afraid I have to reject categorically the idea that a review of a product represents anything _other than_ opinion. Während ich sicherlich jeder Hinsicht das Recht nicht mit meiner Meinung nach, ich fürchte, ich muß kategorisch ablehnen, die Idee, dass eine Überprüfung eines Produktes ist alles _Weitere than_ Stellungnahme.
If all you’re looking for is objective fact, then I’m sure the product specifications sheet will be more than adequate. Wenn Sie alle sind auf der Suche nach objektiven Tatsache ist, dann bin ich sicher, dass das Produkt Spezifikationen Blatt wird mehr als ausreichend. If you read a review, you should expect to be reading an opinion. Wenn Sie eine Rezension lesen, sollten Sie erwarten, dass Lesung eine Stellungnahme abgeben. I’ll go further, in fact, and say that any review that _doesn’t_ give you an opinion is, in fact, not doing its job. Ich werde noch weiter gehen, in der Tat, und sagen, dass jede Überprüfung, dass _doesn't_ geben Sie eine Stellungnahme ist in der Tat nicht tun ihre Arbeit.
“Reviews are objective, Criticisms (which is more or less what this is) are for opinion and though provocation.” "Bewertungen sind objektive, Kritik (das ist mehr oder weniger, was das ist) sind zur Stellungnahme und obwohl Provokation."
Objectivity and criticism are not mutually exclusive. Objektivität und Kritik sich nicht gegenseitig ausschließen. Are the criticisms grounded in reality? Sind die Kritik in der Realität? Are they legitimate? Sind sie legitim? Are they reasonable? Sind sie sinnvoll?
But reviews cannot be purely objective - if they were then everyone would come to the same conclusion and we could all read Consumer Reports. Aber Bewertungen können nicht rein objektiven - wenn sie dann alle kämen zu dem gleichen Schluss, und wir konnten alle lesen Consumer Reports. Reviews are inevitably rooted in the experience and perspective of the writer. Bewertungen sind zwangsläufig verwurzelt in der Erfahrung und Perspektive des Schriftstellers.
This doesn’t mean that all reviews are equally valid or equally useful. Dies bedeutet nicht, dass alle Bewertungen sind gleichermaßen gültig oder gleichermaßen nützlich. But it does mean that reviews can’t be “just the facts” without being PR blurbs. Es bedeutet aber, dass die Bewertungen nicht "nur die Fakten", ohne PR Blurbs.
Whether or not you think social commentary belongs in a game review is a matter of taste. Unabhängig davon, ob Sie der Ansicht kommentiert sozialen gehört in einem Spiel Überprüfung ist eine Frage des Geschmacks. And Peter even noted that if none of this stuff bothers you, Crackdown is a technically excellent game (5 stars). Und Peter sogar darauf hingewiesen, dass, falls keine dieser Dinge stört Sie, Crackdown ist ein technisch hervorragenden Spiel (5 Sterne).
But if reviewers are only allowed to complain about frame rates, weapons choices and multiplayer matching, games will never be more than an addendum to the tech pages. Aber wenn Kritiken sind nur erlaubt, sich zu beschweren über die Frame-Raten, Waffen und Multiplayer-Auswahl passender, Spiele werden nie mehr als einen Nachtrag zu den tech-Seiten.
Reviews are meant to be objective. Rezensionen sind als Ziel. It’s the same reason why we’re not supposed use the words “I” and “you” in a review but the word “player/s”. Es ist der gleiche Grund, warum wir nicht verwenden die Worte "Ich" und "Du" im Rahmen einer Überprüfung, aber das Wort "Spieler / s". And yes it is based on one person’s experience, but that experience can be reported in an objective manner. Und Ja, es ist auf eine Person die Erfahrung, aber diese Erfahrung kann in eine objektive Art und Weise. I encourage every journalist here to get the Video Game Style Guide. Ich ermutige jeden Journalisten hier, um das Video Game Style Guide.
What Peter basically just did is a game criticism. Was Peter hat im Grunde nur ein Spiel ist Kritik. That sounds like a bad word, but it’s really just an opinion piece, and he also mixed in a few bits of review. Das klingt wie ein schlechtes Wort, aber es ist wirklich nur eine Stellungnahme Stück, und er auch gemischt in ein paar Bits der Überprüfung.
And in all honesty Peter did his job as far as telling the people if the game was good or not, but some people (as you can tell from some of the statements above lol) just don’t care about someone’s opinion on the game and all they want is the facts. Und in aller Ehrlichkeit Peter hat seine Arbeit so weit wie sagen die Leute, wenn das Spiel gut war oder nicht, aber einige Menschen (wie kann man erkennen, aus einigen der Aussagen oben lol) einfach nicht kümmern uns um jemand um eine Stellungnahme zu diesem Spiel und alles, was sie wollen, ist der Sachverhalt.
^^and by opinion I’m not meaning whether you liked the graphics or not, but your thoughts and feelings of the game, which i believe should have been in a completely separate article (which probably could have been well received), but the fact that you mixed it in with the game review will set some people off, especially if they’re huge fans of the game. ^ ^ und durch Meinungsumfragen Ich bin nicht Sinne, ob Sie die Grafiken gefallen oder nicht, aber Ihre Gedanken und Gefühle des Spiels, die meiner Meinung hätte sich in einem völlig separaten Artikel (die wahrscheinlich hätte gut erhalten), aber die Tatsache, dass Sie es in gemischt mit dem Spiel überprüft werden einige Menschen aus, besonders, wenn sie große Fans des Spiels. As for me, I enjoyed the article, and I agree that we’re far too desensitized to violence. Was mich betrifft, ich genoss die Artikelnummer, und ich stimmen darin überein, dass wir viel zu desensitized zur Gewalt.
I’ve finished the game and I have to agree that there is a dark subtext to Crackdown. Ich habe das Spiel fertig und ich muss zustimmen, dass es eine dunkle Subtext zu Crackdown. Only the naive or wilfully ignorant will state that the casting of enemies in this game is innocent. Nur der naive vorsätzlich oder unwissend werden feststellen, dass das Casting der Feinde in diesem Spiel ist unschuldig. It’s just too much coincidence that three enemy factions correpond to the three main immigrant groups in the US. Es ist einfach zu viel Zufall, dass drei Fraktionen correpond Feind zu den drei wichtigsten Gruppen von Einwanderern in den USA.
Actually, the game takes place in a near-future set of islands. Eigentlich ist das Spiel stattfindet, in naher Zukunft-Reihe von Inseln. It is never said that the US or any other country controls that area, and is entirely possible that the gang members are native to their respective islands. Es ist nie gesagt, dass die USA oder irgendein anderes Land, dass die Kontrollen, und ist durchaus möglich, dass Mitglieder der Bande sind zu den jeweiligen Inseln. And even by your logic, the game isn’t about killing immigrants, it’s about killing violent lawbreakers that happen to be immigrants. Und selbst von Ihrer Logik, das Spiel geht es nicht um die Tötung Einwanderer, es geht um die Tötung gewalttätigen lawbreakers passieren, dass Einwanderer zu sein.
PS
The three largest immigrant groups in the US are Middle-Eastern, Hispanic, and European. Die drei größten Gruppen von Einwanderern in den USA sind Mittleren Osten, hispanischen und europäisch. Slavs aren’t even in the top 5. Slawen sind nicht einmal in die Top-5.
I’ve been playing Crackdown for the past two weeks, and I agree about 50%. Ich war Crackdown spielt für die vergangenen zwei Wochen, und ich stimme zu 50%. The game absolutely does traffic in stereotypes, and the foreign nature of the enemies is meant to make them more fun to mow down. Das Spiel macht absolut Verkehr in Klischees, und die ausländischen Natur der Feinde bedeutet, dass sie mehr Spaß zu mähen. I don’t know how I’d feel if I were Mexican and battling Los Muertos, however. Ich weiß nicht, wie ich fühle, wenn ich waren in Mexiko und kämpft Los Muertos jedoch.
On the other hand, you are penalized for killing innocents or police officer in the game, and only rewarded for killing criminals. Auf der anderen Seite, Sie sind bestraft für das Töten von Unschuldigen oder Polizeibeamten im Spiel, und nur belohnt werden für das Töten von Verbrechern. So you must actually distinguish between the immigrant-criminals and immigrant-innocents, which seems like the most non-racist possible element. Also müssen Sie tatsächlich zwischen den eingewanderten-Verbrecher und Einwanderer-Unschuldigen, die scheint wie die meisten nicht-rassistische Komponente möglich.
I’d not considered that aspect before, seamus, but you raise an interesting point. Ich würde nicht davon ausgegangen, dass vor dem Aspekt, Seamus, aber Sie werfen einen interessanten Punkt. Just because we’re killing immigrants doesn’t mean _all_ in-game immigrants are thugs. Nur weil wir die Tötung Einwanderer bedeutet nicht, _all_ im Spiel sind Einwanderer Schläger.
peterb seems to suffer from the same ‘political’ problems as Crackdown, and it isn’t racism, it is generalisation. peterb scheint zu leiden unter dem gleichen "politische" Probleme wie Crackdown, und es ist kein Rassismus, ist die Verallgemeinerung. The designers behind Crackdown have obviously gone for stereotypes in styling their gangs. Die Designer hinter Crackdown haben offensichtlich vorbei zu Stereotype in ihrer Styling Banden. Ask yourselves this, how would you style a street level gang, a corrupt military gang, and a corporate gang? Fragen Sie doch selbst diese, wie würden Sie Stil einer Straße Ebene Bande, einer korrupten militärischen Bande, und eine Unternehmenskultur Bande? Chances are you will have hit on a stereotype. Chancen stehen Ihnen Hit auf ein Stereotyp. But, I believe there is only one mention of ‘immigrants’, and that’s in context to the Volk gang exploits in human trafficking. Aber ich glaube, es ist nur eine Erwähnung von "Einwanderer", und das ist im Kontext zum Volk Bande Exploits im Menschenhandel. Is he generalising that every Hispanic is a game context is an ‘immigrant’, who is to say they are the indigenous population? Ist er eine Verallgemeinerung, dass jeder Hispanic ist ein Spiel Kontext ist ein "Einwanderer", ist zu sagen, sie sind der indigenen Bevölkerung? Talk about irony… Sprechen Sie darüber, Ironie…
[...] name, are more Russian-Polish than German), and the South-East Asian Shai Gen. While some (such as PTD Magazine) see the ‘kill immigrants’ theme of the game as profoundly racis, I prefer to look at [...] [...] Name, sind mehr russisch-polnischen als Deutsch) und die South-East Asian Shai Gen Während einige (wie PTD Magazine) finden Sie in der "töten Einwanderer" Thema des Spiels als zutiefst racis, ziehe ich es vor zu Blick auf [...]